Tipo de minisitio
Tipo de exposición
Imagen principal Media
Exposición Ukiyo-e y el legado del grabado japonés
Tarifa
Lista de obras
Incluye imágenes de 10 obras
Curador
Miguel Urrutia Montoya
Carácter de la exposición
Imagen para slider Media
Exposición Ukiyo-e y el legado del grabado japonés
Artistas en la exposición
Adachi, Taido<br />
Chikanobu<br />
Eizan, Kikukawa<br />
Hagiwara, Hideo<br />
Hiratsuka, Unichi<br />
Hiroshige I, Utagawa<br />
Hiroshige II, Utagawa<br />
Hokusai, Katsushika<br />
Ido, Masao<br />
Kawanabe, Gyohsai <br />
Kunimasa, Utagawa<br />
Kunisada, Utagawa<br />
Kuniyoshi, Utagawa <br />
Miyashita, Tokio <br />
Mizufune, Rokushu <br />
Mori, Yoshitoshi<br />
Sadahide, Utagawa<br />
Saito, Kyoshi<br />
Sasajima, Kihei<br />
Shinoda, Toko<br />
Shunsho, Katsukawa <br />
Shunchosai, Takehara<br />
Soulages, Pierre <br />
Sukenobu, Yusuke<br />
Takahashi, Rikio<br />
Takehisa, Yumeji<br />
Toyokuni, Utagawa<br />
Utamaro, Kitagawa<br />
Yoshida, Toshi<br />
Muto, Sanji<br />
Kunihiko<br />
Sawaki, Kodo<br />
Setshosai<br />
Takehisa, Nobu<br />
Tamba, Tokei<br />
Yoshiori, Utagawa<br />
Yano, Ippo<br />
Fukuda, Toshiko<br />
Hohki, Utagawa

El Ukiyo-e es una forma de grabado de origen japonés, conocido por su gran expresividad y determinado por la frase “el mundo que fluye”. Su origen se dio en el siglo XVII en la ciudad de Edo durante el reinado de la dinastía Tokugawa. Luego de varios años de constantes guerras, este clan familiar logró establecer un ambiente de paz en el cual la cultura popular empezó a florecer en ciudades como Osaka, Sakai y Edo. Esta última estaba conformada por pequeños asentamientos en sus orígenes y debido al apoyo de la dinastía en cuestión, logró transformarse en una metrópoli con más de un millón de habitantes, la mayoría de ellos dedicados al comercio y a las artesanías, además de estar al servicio de la aristocracia militar, en el que predominaba su sofisticada y lujosa forma de vivir. Dado el carácter pacífico y relajado de la mayoría de sectores de la ciudad, la atmósfera alegre y despreocupada se convirtió en la temática central de los grabados Ukiyo-e. Esta palabra proviene de las creencias budistas sobre el tránsito de la vida en la tierra. Durante el periodo Edo, la palabra uki derivaba de un ideograma chino que significa “fluir”, concepto cercano al propósito de vida de la ciudad japonesa al dejarse llevar por la alegría y los placeres citadinos. Desde este contexto, los grabados Ukiyo-e hacen referencia a los momentos agradables y disfrutables vividos en los barrios de placer de las grandes metrópolis.

Desde el origen de esta técnica de grabado, establecido por algunos estudiosos en el siglo X y que tras un largo tiempo de desarrollo se potencializó entre los siglos XVI y XVII, la materialidad de las obras estuvo ligada a la prosperidad y estabilidad brindadas por el nuevo orden social y político. Por ejemplo, la decoración de palacios estuvo relacionada al deseo de demostrar con hechos y objetos el desarrollo ideológico de una dinastía. Escenas campestres, momentos placenteros en los recintos palaciegos, paisajes urbanos y rurales y batallas históricas, entre otros, sirvieron como fuente de inspiración de los grabados. A medida que este grabado se popularizaba, la xilografía, técnica de grabado a base de planchas de madera, se utilizó para suplir la demanda de imágenes. El primer representante de este género fue Hishikawa Moronobu, exponente del gabado Ukiyo-e en xilografía, quien influenció en numerosos grabadores posteriores, conocidos en Europa durante el siglo XIX debido a la apertura comercial japonesa en ese tiempo. A partir del contacto cultural entre Europa y Asia, el arte estuvo ligada a la producción e intercambio de obras entre ambos continentes; el grabado japonés, por ejemplo, fue una de las técnicas más apreciadas y consumidas por la población elitista y aristocrática, dada las facilidades para adquirir bienes de origen oriental como cuadros, textiles y porcelanas. Posteriormente, numerosos artistas europeos como Édouard Manet, Claude Monet, Vincent Van Gogh y Henri de Toulouse-Lautrec retomaron principios del arte oriental y estilos del arte y cultura de Japón. En la segunda Exposición Universal, celebrada en París en 1867, se instaló un pabellón dedicado exclusivamente a Japón, lo que fundamentó la inspiración para numerosos artistas impresionistas y sentó las bases para establecer una ruptura con el arte académico, alejada de todo convencionalismo y hermetismo.

Guía de estudio

Es portada?
true
Compra de boletas

Boletería

 Compra en línea

 

Taquilla

Biblioteca Luis Ángel Arango

Calle 11 # 4 - 14 · Bogotá D. C.

Lunes a viernes: 11:00 a. m. a 7:00 p. m.
Domingos: 9:00 a. m. a 4:00 p. m.

 

Horario extendido los días de concierto:

Miércoles: 11:00 a. m. a 8:00 p. m.
Jueves: 11:00 a. m. a 7:30 p. m.

 

Teléfono: 601 381 2929

 

Servicio ofrecido por:

 tuboleta.png

 

Conoce las tarifas y descuentos »

Color de fondo
#000000 1
Color de fuente
#ffffff 1