Tipo de actividad
Fecha
Sumario
Club virtual de arte y mediación
Imagen principal Media
Francisco Tumiñá en Sembrar la duda
Toma nota

Acompáñanos en esta sesión del club a través del siguiente enlace: Arte y mediación | Reunión-Unirse | Microsoft Teams

El cómic de Francisco Tumiñá Pillimue se convierte en una poderosa herramienta de mediación pedagógica porque traduce la tradición oral y las experiencias de la comunidad misak en imágenes y narraciones accesibles. Sus dibujos y textos fueron la base del libro Nuestra gente “Namuy Misag” (1949), donde, aunque el antropólogo Gregorio Hernández de Alba figura como autor, los documentos familiares muestran que las descripciones originales fueron mecanografiadas en lengua misak y luego traducidas al español. La creatividad de Tumiñá al dibujar manualmente los acentos que la máquina de escribir no podía reproducir revela cómo la gráfica y la escritura se complementan para preservar la lengua y transmitir la memoria cultural. En palabras de Hernández de Alba, Tumiñá fue “el primer indio en Colombia que escribe su propio idioma con la pluma o la máquina”, lo que subraya el valor del cómic y la ilustración como mediación pedagógica capaz de transmitir experiencias, fortalecer identidades y abrir espacios de diálogo intercultural.

Explora más a través del siguiente enlace: El comic de Tumiña Pillimué y el logo de Lame Chantre | La Red Cultural del Banco de la República

Tarifa
Modalidad de la actividad
Área misional
Plan de Transparencia y ética pública